Tuesday, July 28, 2009

Saturday, July 25, 2009

Hymns to the Night : 4 ...Novalis...



Photobucket


Now I know when will come the last morning -- when the Light no more scares away Night and Love -- when sleep shall be without waking, and but one continuous dream. I feel in me a celestial exhaustion. Long and weariful was my pilgrimage to the holy grave, and crushing was the cross. The crystal wave, which, imperceptible to the ordinary sense, springs in the dark bosom of the mound against whose foot breaks the flood of the world, he who has tasted it, he who has stood on the mountain frontier of the world, and looked across into the new land, into the abode of the Night -- truly he turns not again into the tumult of the world, into the land where dwells the Light in ceaseless unrest.

On those heights he builds for himself tabernacles -- tabernacles of peace, there longs and loves and gazes across, until the welcomest of all hours draws him down into the waters of the spring -- afloat above remains what is earthly, and is swept back in storms, but what became holy by the touch of love, runs free through hidden ways to the region beyond, where, like fragrances, it mingles with love asleep.

Still wakest thou, cheerful Light, that weary man to his labor -- and into me pourest joyous life -- but thou wilest me not away from Memory's moss-grown monument. Gladly will I stir busy hands, everywhere behold where thou hast need of me -- praise the lustre of thy splendor -- pursue unwearied the lovely harmonies of thy skilled handicraft -- gladly contemplate the clever pace of thy mighty, luminous clock -- explore the balance of the forces and the laws of the wondrous play of countless worlds and their seasons. But true to the Night remains my secret heart, and to creative Love, her daughter. Canst thou show me a heart eternally true? has thy sun friendly eyes that know me? do thy stars lay hold of my longing hand? and return me the tender pressure and the caressing word? was it thou did adorn them with colors and a flickering outline -- or was it she who gave to thy jewels a higher, a dearer weight? What delight, what pleasure offers thy life, to outweigh the transports of Death? Wears not everything that inspires us the color of the Night? She sustains thee mother-like, and to her thou owest all thy glory. Thou wouldst vanish into thyself -- in boundless space thou wouldst dissolve, if she did not hold thee fast, if she swaddled thee not, so that thou grewest warm, and flaming, begot the universe. Truly I was, before thou wast -- the mother sent me with my brothers and sisters to inhabit thy world, to hallow it with love that it might be an ever-present memorial -- to plant it with flowers unfading. As yet they have not ripened, these thoughts divine -- as yet is there small trace of our coming revelation -- One day thy clock will point to the end of time, and then thou shalt be as one of us, and shalt, full of ardent longing, be extinguished and die. I feel in me the close of thy activity -- heavenly freedom, and blessed return. With wild pangs I recognize thy distance from our home, thy resistance against the ancient, glorious heaven. Thy rage and thy raving are in vain. Unscorchable stands the cross -- victory-banner of our breed.

Over I journey
And for each pain
A pleasant sting only
Shall one day remain.
Yet in a few moments
Then free am I,
And intoxicated
In Love's lap lie.
Life everlasting
Lifts, wave-like, at me,
I gaze from its summit
Down after thee.
Your lustre must vanish
Yon mound underneath --
A shadow will bring thee
Thy cooling wreath.
Oh draw at my heart, love,
Draw till I'm gone,
That, fallen asleep, I
Still may love on.
I feel the flow of
Death's youth-giving flood
To balsam and ether
Transform my blood --
I live all the daytime
In faith and in might
And in holy fire
I die every night.


Tuesday, July 21, 2009

Aquamanile... Aristotle Ridden by Phyllis

Photobucket

Photobucket

Aquamanile: Aristotle Ridden by Phyllis, ca. 1400
Southern Netherlands or Eastern France (Lorraine)
Bronze

*An aquamanile is a vessel for pouring water used in the ritual of washing hands in both religious and secular contexts—by the priest before Mass and in a private household before a meal. The subject of this celebrated example is the moralizing legend of Aristotle and Phyllis, which achieved widespread popularity in the late Middle Ages. Aristotle, the Greek philosopher and tutor of Alexander the Great, allowed himself to be humiliated by the seductive Phyllis, Alexander's favorite courtesan, as a lesson to the young ruler, who had succumbed to her wiles and neglected the affairs of state. Encouraging Alexander to witness his folly, Aristotle explained that if he, an old man, could be so easily deceived, the potential consequences for a young man were even more perilous. The ribald subject indicates that this aquamanile was made for a domestic setting, where it would have doubled as an object of entertainment for guests at the table.

Die Macht der Liebe... (The Power of Love)

Photobucket

Hieronymus Hopfer (ca. 1500-1563)

Monday, July 20, 2009

Hayden Carruth 1921-2008...

Photobucket

Anything ends
In its beginning,
The circles turning
Slowly, so slowly,
Quern of the beat
Of the downrunning heart.
The sunlight fell like diamonds
But did not slacken
Remembrance’s forewarning
Of cold and dark to come,
The journey retaken
Without end,
Without end.

—from IV. “Ignis” in Journey to a Known Place (1961) Graphic Arts division GAX Z232.M54C37 1961.

Thursday, July 16, 2009

Sunday, July 12, 2009

Henriette Hardenberg...1918...





Southern Heart

Blossom sits deeply,
Mountaintips bend themselves into shape,
Wind lies calmly,
The tree stands rigidly.

Then suddenly, comes into bloom
Right into the middle of the heart
Burning, you are sitting in my tree.

Nowhere inside me is calm,
I cry out from within the flames,
an ocean is moving all over.

Then they,too,are twitching,
Blossom and tree,
Already red from being so sweet.



Pipilotti Rist ...Homo sapiens sapiens, 2005

Photobucket

Photobucket

Photobucket








Wednesday, July 8, 2009

Unica Zürn..... drawing & anagram





Anagram based on a line from
Bible YE WOULD HAVE PLUCKED OUT YOUR OWN EYES...


The dictum of your day: hard.
Of your eyes: being.
Your skin is song-- your advice: understand.
Your house is masked. Your victories close.
Your deed: a resting place united with a coffin .

 

Photobucket



Monday, July 6, 2009

Unica Zürn...






Photobucket

Unica Zürn (6 July 1916 in Berlin-Grunewald – 1970 in Paris)

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket



Sunday, July 5, 2009

Las Dos Marias...

Photobucket

"To be invisible and your beloved
Near Atlantis
On the open seas of my dreams"


J Mansour

Birthday Boy... Jean Cocteau...




Jean Maurice Eugène Clément Cocteau (5 July 1889 – 11 October 1963)


Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

"An artist cannot speak about his art any more than a plant can discuss horticulture."

Photobucket

Photobucket






Saturday, July 4, 2009

Spanish book covers...




Photobucket


Photobucket


Photobucket



The Afternoon of the Faun ...Stephane Mallarme

Photobucket

The Afternoon of a Faun

***************


These nymphs I would perpetuate.

So clear
Their light carnation, that it floats in the air
Heavy with tufted slumbers.

Was it a dream I loved?
My doubt, a heap of ancient night, is finishing
In many a subtle branch, which, left the true
Wood itself, proves, alas! that all alone I gave
Myself for triumph the ideal sin of roses.
Let me reflect...

if the girls of which you tell
Figure a wish of your fabulous senses!
Faun, the illusion escapes from the blue eyes
And cold, like a spring in tears, of the chaster one:
But, the other, all sighs, do you say she contrasts
Like a breeze of hot day in your fleece!
But no! through the still, weary faintness
Choking with heat the fresh morn if it strives,
No water murmurs but what my flute pours
On the chord sprinkled thicket; and the sole wind

Prompt to exhale from my two pipes, before
It scatters the sound in a waterless shower,
Is, on the horizon's unwrinkled space,
The visible serene artificial breath
Of inspiration, which regains the sky.

Oh you, Sicilian shores of a calm marsh
That more than the suns my vanity havocs,
Silent beneath the flowers
of sparks, RELATE
'That here I was cutting the hollow reeds tamed
By talent, when on the dull gold of the distant
Verdures dedicating their vines to the springs,

There waves an animal whiteness at rest:
And that to the prelude where the pipes first stir
This flight of swans, no! Naiads, flies
Or plunges...'

Photobucket

Inert, all burns in the fierce hour
Nor marks by what art all at once bolted
Too much hymen desired by who seeks the Ia:
Then shall I awake to the primitive fervour,
Straight and alone, 'neath antique floods of light,
Lilies and one of you all through my ingenuousness.

As well as this sweet nothing their lips purr,
The kiss, which a hush assures of the perfid ones,

My breast, though proofless, still attests a bite
Mysterious, due to some august tooth;
But enough! for confidant such mystery chose
The great double reed which one plays 'neath the blue:
Which, the cheek's trouble turning to itself
Dreams, in a solo long, we might amuse
Surrounding beauties by confusions false
Between themselves and our credulous song;
And to make, just as high as love modulates,
Die out of the everyday dream of a back
Or a pure flank followed by my curtained eyes,
An empty, sonorous, monotonous line.

Try then, instrument of flights, oh malign
Syrinx, to reflower by the lakes where you wait for me!
I, proud of my rumour, for long I will talk
Of goddesses; and by picturings idolatrous,
From their shades unloose yet more of their girdles:
So when of grapes the clearness I've sucked,
To banish regret by my ruse disavowed,
Laughing, I lift the empty bunch to the sky,
Blowing into its luminous skins and athirst
To be drunk, till the evening I keep looking through.

Oh nymphs, we diverse MEMORIES refill.
'My eye, piercing the reeds, shot at each immortal
Neck, which drowned its burning in the wave
With a cry of rage to the forest sky;
And the splendid bath of their hair disappears

In the shimmer and shuddering, oh diamonds!

I run, when, there at my feet, enlaced. Lie
(hurt by the languor they taste to be two)
Girls sleeping amid their own casual arms;
them I seize, and not disentangling them, fly
To this thicket, hated by the frivilous shade,
Of roses drying up their scent in the sun
Where our delight may be like the day sun-consumed.'
I adore it, the anger of virgins, the wild
Delight of the sacred nude burden which slips
To escape from my hot lips drinking, as lightning
Flashes! the secret terror of the flesh:
From the feet of the cruel one to the heart of the timid
Who together lose an innocence, humid
With wild tears or less sorrowful vapours.
'My crime is that I, gay at conquering the treacherous
Fears, the dishevelled tangle divided
Of kisses, the gods kept so well commingled;
For before I could stifle my fiery laughter
In the happy recesses of one (while I kept
With a finger alone, that her feathery whiteness
Should be dyed by her sister's kindling desire,
The younger one, naive and without a blush)
When from my arms, undone by vague failing,
This pities the sob wherewith I was still drunk.'

Photobucket

Ah well, towards happiness others will lead me
With their tresses knotted to the horns of my brow:
You know, my passion, that purple and just ripe,

The pomegranates burst and murmur with bees;
And our blood, aflame for her who will take it,
Flows for all the eternal swarm of desire.
At the hour when this wood's dyed with gold and with ashes
A festival glows in the leafage extinguished:
Etna! 'tis amid you, visited by Venus
On your lava fields placing her candid feet,
When a sad stillness thunders wherein the flame dies.
I hold the queen!

O penalty sure...

No, but the soul
Void of word and my body weighed down
Succumb in the end to midday's proud silence:
No more, I must sleep, forgetting the outrage,
On the thirsty sand lying, and as I delight
Open my mouth to wine's potent star!

Adieu, both! I shall see the shade you became.

Photobucket

Stephane Mallarme
Translation by Roger Fry

Thursday, July 2, 2009

Desires numbs...

Photobucket

desire numbs our Number
burn not time
number Nine
rest in me
Bird of destiny