Friday, July 6, 2012

Unica Zürn ... Happy Birthday...6 July 1916 Berlin - 19 October 1970 Paris...anagrams




img066-1

Unica Zürn 1919


Photobucket


from an old copy of Sulfur Magazine no 29 1991 featuring a few Unica Zurn anagrams


AND IF THEY HAVE NOT DIED

I am yours, otherwise it escapes and
wipes us into death. Sing, burn
Sun, don’t die, sing, turn and
born, to turn and into Nothing is
never. The gone creates sense - or
not died have they and when
and when dead - they are not.

for Hans Bellmer.Berlin 1956





DANS L’ATTELAGE D’UN AUTRE AGE
(Line from a poem by Henri Michaux)

Eyes, days, door, the old country.
Eagle eyes, a thousand days old.

Ermenonville 1957




WILL I MEET YOU SOMETIME?

After three ways in the rain image
when waking your counterimage: he,
the magician. Angels weave you in
the dragonbody. Rings in the way,
long in the rain I become yours.

Ermenonville 1959





Unica-Zurn--1954-2-Hexen-Texte






HANS BELLMER: POSTFACE TO HEXENTEXTE (UNICA ZÜRN)

ANAGRAMS are words and sentences resulting from the rearrangement of the letters in a given word or sentence. It is surprising that despite the re-awakened interest in the development of language in psychotics, psychics and children, little thought has been given to the anagrammatic interpretation of the coffee grounds of letters. - It is clear that we know very little of the birth and anatomy of the “image.” Man seems to know his language even less well than he knows his own body: the sentence too resembles a body which seems to invite us to decompose it, so that an infinite chain of anagrams may re-compose the truth it contains.

At close inspection the anagram is seen to arise from a violent and paradoxical dilemma. It demands the highest possible tension of the form-giving will and, simultaneously, the exclusion of premeditated purposeful shaping, because of the latter’s sterility. The result acknowledges - in a slightly uncanny manner - that it owes more to the help of some “other” than to one’s own consciousness. This sense of an alien responsibility and of one’s own technical limitations - only the given letters may be used and no others can be called upon for help - leads toward a hightened flair, an unrestrained and feverish readiness for discoveries, resulting in a kind of automatism. Chance seems to play a major role in the result, as if without it no language reality were true, for only at the end, after the fact, does it - surprisingly - become clear that this result was necessary, that no other was possible. Writing one anagram each day of the year would leave one with an accurate poetic weather report concerning one’s self at the end of that year.

What is at stake here is a totally new unity of form, meaning and feeling: language-images that cannot simply be thought up or written up. They enter suddenly and for real into their interconnections, radiating multiple meanings, meandering loops lassoing neighboring sense and sound. They constitute new, multifacetted objects, resembling polyplanes made of mirrors. “Beil” (hatchet) becomes “Lieb’” (Love) and “Leib” (body), when the hurried stonehand glides over it; the wonder of it lifts us up and rides away with us on its broomstick. The process remains enigmatic. For this kind of imaging and composing to happen, no doubt an eager hobgoblin - oracularly, sometimes spectacularly - adds much of its own behind the back of the I. A pleasantly disrespectful spririt, in all probability, who is serious only about singing the praises of the improbable, of error and of chance. As if the illogical was relaxation, as if laughter was permitted while thinking, as if error was a way and chance a proof of eternity.

Translated by Pierre Joris




 
01811-446x620


Photobucket  

from my visit to Unica's Grave Paris, Pere Lachaise Cemetery, February 16th 2008.



jasonzurn017 

Publications by Verlag Brinkman & Bose 1998 and 2009



jasonzurn020




Thursday, July 5, 2012

Dolorosa.. new series of works...Self portraits as Masks..2012


from a series of  9 self portraits, Pastel and Pencil on paper 2012


img062-1 

Self portrait as a mask ~ Pastel and pencil 2012 no 3



img063-1-1

Self portrait as a mask ~ Pastel and pencil 2012 no 4



img065-1

Self portrait as a mask ~ Pastel and pencil 2012 no 5



Friday, June 29, 2012

Noxael 372 ... graphic works... dedication 2012



460142_3343312267043_235324518_o-1
click on image to enlarge 
  ©Noxael 372

humbled and  shared with great pleasure!  this work dedicated to myself by Nox! 


more at the Art of Noxael


Saturday, June 23, 2012

Louis Malteste... Sinful Passion...1926



28588


Michelangelo Merisi da Caravaggio ...St John the Baptist at the Well ...1607-08


Photobucket 


 The Executioner of John the Baptist

MS 1 of the Scottish Collection


Askelon, the royal seat,
In which the great deed was done;
There, not lasting was the fame,
John the noble was slain.

'What evil woman among you
Will take in hand my beheading?
Not one from east or west,
Of the blood of Foreigners or Gaels.

'Thou handsome yellow-haired John,
Yonder is a Gael beyond all others;
His abode is far away in the west,
In the lands of the western men.'

'I ask a boon from Christ who loves me,'
Said John the noble,
'That no comely Gael may get
Food nor rainment in any case.'

Said Mogh Ruith without grace,
'Give to me even his rainment,
And I shall cut off his head
For the weal of the men of Ireland.'

Then was John beheaded,
The Gael will suffer therefrom;
Much silver and gold
Was put under the head east in Askelon.

trans. by Prof. MacKinnon



Tuesday, June 19, 2012

Leonidas Kryvošej (1957-)...paintings




Photobucket

Child in Time



Photobucket

Písař jeho veličenstva


Photobucket

Lékař jeho veličenstva




Photobucket

Spiritus familiaris


more wonders HERE



Tuesday, May 29, 2012

Sunday, May 27, 2012

Wladd Muta...Totem Implants' Wheel...2012



Photobucket

click on image to enlarge

previous Wladd Muta


Chamunda, the Horrific Destroyer of Evil...India... 10th–11th century



Photobucket



This is a fragment of a full-length sculpture portraying the ferocious Hindu goddess Kali in the form of Chamunda, an epithet derived from her act of decapitating the demons Chanda and Munda. Chamunda embodies bareness and decay. Her hair is piled up into a chignon decorated with a tiara of skulls and a crescent moon. She scowls, baring her teeth, and enormous eyeballs protrude menacingly from sunken sockets in her skeletal face. As a necklace, she wears a snake whose coils echo the rings of decaying flesh that sag beneath her collarbone. Just above her navel on her emaciated torso is a scorpion, a symbol of sickness and death. She presumably once held lethal objects in the hands of her twelve missing arms.



Photobucket


Saturday, May 26, 2012

Alchemy: The Golden Art...



Photobucket

The alchemist who has achieved illumination. 

From Andrea de Pascalis,
Alchemy: The Golden Art. The Secrets of the Oldest Enigma

Hans Bellmer...Tête de femme ...print...



from my own collection ...

bellmer003-2

click on image to enlarge



bellmer004-1

Monday, May 21, 2012

Vladimira Milashevskago...illustrations ...Zanaveshennye kartinki (Curtained pictures) ...1920



Poems by Mikhail Kuzmin, Illustrated by Vladimir Milashevsky 1920




Photobucket




k09

Photobucket

Photobucket


Sun, Sun

Sun, sun,
divine Ra-Helios,
you delight
the hearts of kings and heroes,
sacred horses neigh to you,
in Heliopolis they sing hymns to you;
when you shine,
lizards crawl out onto rocks
and boys go laughing
to swim in the Nile.
Sun, sun,
I am a pale scribbler,
a library recluse,
but I love you, sun, no less
than a tanned sailor
smelling of fish and salt water,
and no less
than his accustomed heart
rejoices
at your royal rising
from the ocean,
my heart trembles,
when your dusty, but flaming ray
slips
through the narrow window by the ceiling
onto my filled page
and my thin, yellowish hand,
writing out in vermilion
the first letter of a hymn to you,
O Ra-Helios sun!

 


Sunday, May 13, 2012

Ex Libris... Milan Bauera





bauermarv 


click on image to enlarge



bauerstast 


click on image to enlarge

 Milana Bauera website here


Saturday, May 12, 2012

Ex Libris... Italo Zetti (1913-1978)...1947



1933732


Paolo Farinati...The Punishment of Marsyas...1573


Photobucket




 

Agathias (c. 536-582 AD)
translated by Richard Garnett

Satyr, whose listening ear so low is bent
Breathes with spontaneous strain thine instrument?
Smiling and silent thou remainest bound
In silvery fetters of delightful sound;
For sure that lifelong figure here doth dwell
Fixed not by Painting's, but by Music's spell.


Thomas Sturge Moore... wood engravings & poem



TSTURGEMOORECentaurs1stLove

The Centaur's first love


P9945-R-2-1

Bookplate of Campbell Dodgson

a small collection HERE



Value and Extent
The more they peer through lenses at the night,
The finer they split the rays of stellar light,
The vaster their estimates
Of distances, of movements, and of weights!

The stupor of this unimagined size
Like a mole’s eyelid palls the keenest eyes.
Yea, like unearthed moles,
We, by truth tortured, writhe outside those holes…

Dark homely galleries of confined thought,
Whose utmost reach must now be held as naught
Compared with that grand space
Which those unlike us may superbly grace.

Substance more subtle, forms of comelier growth,
Diviner minds, nothing but mental sloth
Prevents me thus to bid
Against the size revealed, with worth still hid.

No reason can be urged why all this room
Should hold no more life than, within a tomb,
The first small worm that stirs;
For all known life is less in the universe.

Undreamable communications, sun
To sun, may be the hourly routes they run,
Swifter even than light,
On business purer than a child’s delight!

But that I can, like scornful Plato, fear
Our fine things but poor copies of true worth;
Proportioned to this earth,
There thrill and shape small genuine glories here
.

Thomas S Moore


Thursday, May 3, 2012

Augustus John ...Self Portrait...Tete Farouche... 1899-1900



Photobucket


Alastair (Baron Hans Henning) & Harry Crosby... illustrations & poem



Photobucket

  TheYoung Lovers

Photobucket
The Passionate EmbraceThe Passionate Embrace
 The Passionate Embrace

more HERE


Lit de Mort

I shall not die within a mad man's cell
Or in the city of unconquered pain
Nor on the ocean in a cockle shell
When mad March winds are blowing hurricane.

I shall not die among the multitude
Or as a martyr tortured at the stake,
I shall not die in business servitude
Nor as a soldier for my country's sake;

But i shall die within my lady's arms
And from her mouth drink down the purple wine
And tremble at the touch of naked charms
With silver fingers seeking to entwine.

My dying words shall be a lover's sighs
Beyond the last faint rhythm of her thighs.